Routledge Handbook of Chinese Gender & Sexuality review
MCLC Resource Center is pleased to announce publication of Chris Berry’s review of Routledge Handbook of Chinese Gender & Sexuality, edited by Jamie J. Zhao and Hongwei Bao. The review appears...
View Article“The Second Mother”
MCLC Resource Center is pleased to announce publication of Brian Yuhan Wang’s translation of “The Second Mother,” by Ba Jin. A teaser appears below. For the full translation, go to:...
View Article‘Writing a Letter’ by Ling Shuhua
Source: The Shanghai Literary Review (July 30, 2024) “Writing a Letter” By Ling Shuhua, introduced and translated by Nicky Harman Introduction and translation by Nicky Harman Ling Shuhua (1900-1990)...
View ArticleBeyond Citizenship review
MCLC Resource Center is pleased to announce publication of Frederik H. Green’s review of Beyond Citizenship: Literacy and Personhood in Everyday China, 1900-1945, by Di Luo. The review appears below...
View ArticleShangyuan Art Museum: A Demolition
Last week the Frankfurter Allgemeine Zeitung published my text about the demolition of Beijing Shangyuan Art Museum in June. It is available online, maybe for free by the time you read this. I have...
View ArticleSuipian no. 2
碎篇 // Suipian // Fragments By TABITHA SPEELMAN Welcome to the 2nd edition of Suipian, my new personal newsletter in which I share thoughts and resources that help me make sense of Chinese society and...
View ArticlePaper Republic no. 18
August is Women in Translation Month! #WITMonth, an initiative started by Meytal Radzinski in 2014, which aims to focus the minds of readers (and publishers) on translated books by women authors, and...
View ArticleAn Afternoon with Howard Goldblatt
The Chinese Program at San Francisco State University invites you to Farewells and Homecomings: An Afternoon with Celebrated Translator Howard Goldblatt 迎朋送友:與著名翻譯家葛浩文相聚 Howard Goldblatt is the...
View ArticleLyricism in Alai’s work
List members may be interested in the following new publication: Li, Dian. “Between History and Phantasmagoria: Critical Nostalgic Lyricism in Alai’s Poetry and Short Fiction.” positions: asia critique...
View ArticlePoem on the death of a delivery driver
Source: China Digital Times (9/12/24) Poem on the Death of a Delivery Driver: “A Man Is Not a Steed nor a Machine” By Alexander Boyd The plight of China’s delivery drivers is front-of-mind for the...
View ArticleMother Tongues and Other Tongues
With great pleasure and excitement, Simona Gallo and Martina Codeluppi announce the publication of their edited volume Mother Tongues and Other Tongues. Creating and Translating Sinophone Poetry...
View ArticleThe Typesetter
MCLC Resource Center is pleased to announce publication of Ping Zhu’s translation “The Typesetter,” by Mandarin Ducks and Butterflies writer Shen Yuzhong. The translation appears below and at its...
View ArticleOne Man Talking review
MCLC Resource Center is pleased to announce publication of Charles Laughlin’s review of One Man Talking: Selected Essays of Shao Xunmei, 1929-1939, edited and translated by Paul Bevan and Susan...
View ArticleThe Boom & the Boom
Dear MCLC colleagues, I am delighted to share to share my recently published monograph: The Boom & The Boom: Historical Rupture and Political Economy in Contemporary British and Chinese Science...
View ArticleQueer Literature in the Sinosphere
Dear all, I am pleased to announce Queer Literature in the Sinosphere is published today. I hope you find the book useful in your teaching and research. Book information below. Thank you and all the...
View ArticleAffordances of the Sinophone Literary Translator
Symposium on the Affordances of the Sinophone Literary Translator With a keynote address by Michael Berry and masterclasses by Nicky Harman, Jennifer Feeley, Christopher Rea, Anna Gustafsson Chen, and...
View ArticleTaiwan novel makes history winning National Book Award
Source: Radio Taiwan International (11/21/24) Taiwan novel makes history winning US National Book Award By Amanda Ruth Stephens The English translation of the novel Taiwan Travelogue (臺灣漫遊錄) made...
View ArticleMu Cao wins Prince Claus Impact Award
Chinese poet and fiction writer Mu Cao 墓草 (1974) has received one of the 2024 Prince Claus Impact Awards, as one of six biennial laureates in art and cultural practice worldwide (https://edu.nl/x8bjf)....
View ArticleQiong Yao dies in apparent suicide
Source: BBC News (12/4/24) Top Chinese language novelist dies in apparent suicide By Fan Wang, BBC News Chiung Yao [瓊瑤], arguably the world’s most popular Chinese language romance novelist, has died in...
View ArticleMu Cao wins Prince Claus Impact Award (1)
Congratulations to Mu Cao! And to Maghiel van Crevel for his visionary work on Mu Cao and unofficial poetry from China! Tze-Lan Sang <tzelan@msu.edu>
View Article